澳洲幸运5
热门标签

Telegram采集:It’s not just homebuyers, property suppliers now boycotting loans

时间:2个月前   阅读:6   评论:1

Telegram采集www.tel8.vip)是一个Telegram群组分享平台。Telegram采集包括Telegram采集、Telegram群组索引、Telegram群组导航、新加坡Telegram群组、Telegram中文群组、Telegram群组(其他)、Telegram 美国 群组、Telegram群组爬虫、电报群 科学上网、小飞机 怎么 加 群、tg群等内容。Telegram采集为广大电报用户提供各种电报群组/电报频道/电报机器人导航服务。

Hundreds of contractors to the property industry complained that they can no longer afford to pay their own bills because developers including China Evergrande Group still owe them money, Caixin reported, citing a statement it received from a supplier Tuesday.

BEIJING: Some suppliers to Chinese real estate developers are refusing to repay bank loans because of unpaid bills owed to them, a sign that the loan boycott that started with homebuyers is starting to spread.

Hundreds of contractors to the property industry complained that they can no longer afford to pay their own bills because developers including China Evergrande Group still owe them money, Caixin reported, citing a statement it received from a supplier Tuesday.

One group of small businesses and suppliers circulated a letter online saying they will stop repaying debts after Evergrande’s cash crisis left them out of pocket.

“We decided to stop paying all loans and arrears, and advise our peers to decline any requests to be paid on credit or commercial bill,” the group said in the letter dated July 15, which was sent to the developer’s Hubei office.

“Evergrande should be held responsible for any consequence that follows because of the chain reaction of the supply-chain crisis.”

Evergrande didn’t immediately respond to a request for comment. Calls to the media office at the housing authority in Wuhan, the capital of Hubei province, went unanswered Wednesday morning.

,

皇冠足球appwww.hg108.vip)是一个开放皇冠即时比分、代理最新登录线路、会员最新登录线路、皇冠代理APP下载、皇冠会员APP下载、皇冠线路APP下载、皇冠电脑版下载、皇冠手机版下载的皇冠新现金网平台。皇冠官网平台上登录线路最新、新2皇冠网址更新最快,皇冠体育APP开放皇冠会员注册、皇冠代理开户等业务。

,

The payments protest is the latest sign of how a movement by homebuyers to boycott mortgages on unfinished homes in China is spreading to affect other sectors in the economy.

The development underscores a dilemma for Xi Jinping’s government as it grapples with who to bail out as the country’s property crisis deepens: Relief for some borrowers could prompt threats of non-payment by a whole host of others. While bending to demands for support could put a strain on state finances, ignoring them might lead to a spiral of defaults as more and more borrowers refuse to meet their obligations.

The mortgage strike, which kicked off in late June in a stalled Evergrande development in Jingdezhen, has rapidly grown to at least 301 projects in about 91 cities.

The protests have exacerbated the country’s real estate woes and threaten to derail attempts to revive the market amid an economic slowdown.

Authorities have urged banks to boost lending to builders to help complete the projects, and are also considering giving homeowners a grace period on payments, Bloomberg reported this week.

Homebuyers’ refusal to pay mortgages stems from the widespread practice in China of selling apartments before they’re built. In the past year, overleveraged Chinese developers have been in crisis mode over debt repayment as funds ran dry, and construction has stopped on more and more projects.

上一篇:皇冠体育官网开户:美媒:香港学校有序推进爱国主义教育

下一篇:Sân Chơi Tài Xỉu(www.84vng.com):斯里兰卡内阁批准将本国调为“低收入国家”

网友评论